Вход Регистрация

almost surely перевод

Голос:
"almost surely" примеры
ПереводМобильная
  • мат. почти наверное
  • almost:    1) почти полный, фактический Ex: with almost reverence с видимым почтением2) почти Ex: almost always почти всегда Ex: almost ready почти готово Ex: I almost missed the train я чуть не опоздал на пое
  • surely:    1) часто _эмоц-усил. конечно, непременно Ex: he will surely fail он наверняка потерпит неудачу; у него, конечно, ничего не выйдет Ex: it surely cannot have been he это, конечно, был не он; не может
  • slowly but surely:    медленно, но верно
  • surely enough:    b без сомнения
  • surely you're joking, mr. feynman!:    Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!
  • almost admissibility:    мат. почти допустимость
  • almost admissible:    матем. почти допустимый
  • almost algebraic:    мат. почти алгебраический
  • almost all:    Почти все
  • almost analytical:    мат. почти аналитический
  • almost anything:    почти весь
  • almost bounded:    мат. почти ограниченный
  • almost bundle:    мат. почти пучок
  • almost certain:    мат. почти достоверный
  • almost closed:    почти замкнутый
Примеры
  • If someone would have owned a similar set of photos, almost surely would like very much blow his own trumpet.
    В самом деле, если у кого-то есть подобный набор фотографий собственности, безусловно, это бы очень хотелось похвастаться.
  • Thus, any opinions about “the issue of intellectual property” and any generalizations about this supposed category are almost surely foolish.
    Таким образом, всякое мнение о “проблеме интеллектуальной собственности” и любые обобщения насчет этого якобы понятия почти наверняка глупы.
  • In probability, a generic property is an event that occurs almost surely, meaning that it occurs with probability 1.
    В теории вероятностей говорят, что событие почти достоверно или что оно произойдет почти наверняка, если это произойдет с вероятностью 1.
  • Another application of the circle packing theorem is that unbiased limits of bounded-degree planar graphs are almost surely recurrent.
    Другим применением теоремы об упаковке кругов является доказательство утверждения, что несмещённые пределы планарных графов с ограниченной степенью почти всегда рекурсивны.
  • If modules are designed to run linked together in a shared address space, that almost surely means combining them into one program.
    Если модули составлены, чтобы работать, связываясь в общем адресном пространстве, это почти наверное означает, что они комбинируются в одну программу.
  • This guy, the notice went on, might or might not be calling himself Dwight Renfield. The Skymaster had landed, Dwight Renfield had signed in and had almost surely spent the following day in the belly-hold of his plane.
    Этот человек, говорилось в уведомлении, может называть себя Дуайтом Ренфилдом. "Скаймастер" приземлился, Дуайт Ренфилд расписался в журнале и, несомненно, провел вес следующий день в грузовом отсеке своего самолета.
  • It was only later that a terrible realization came to Randy: the two of them could almost surely have swum ashore while the black thing was busy with Deke-and if LaVerne refused to try it, he could have done it himself.
    И он обнял ее. Только позднее Рэнди с ужасом сообразил, что они почти наверное успели бы доплыть до берега, пока черное расправлялось с Дийком...
  • His flights had a direct impact on the battle's outcome by providing the engaged units with timely supplies of ammunition critical to their survival, without which they would almost surely have gone down, with much greater loss of life.
    Его полёты прямо повлияли на исход битвы, он вовремя доставлял участвующим в боях отрядам боеприпасы, критически необходимые для их выживания, без которых их ожидало практически неминуемое поражение с большой опасностью гибели.
  • If the former, there is no justification for the broad statements urging the Fortune 1500 to be cautious about using free software, or GNU programs generally. If, on the other hand, SCO claims that GNU contains any Unix trade secret or copyrighted material, the claim is almost surely false.
    Если в Linux, то это не оправдывает широких утверждений, в которых известнейшие 1500 компаний предостерегаются от применения свободных программ или программ GNU вообще. Если, с другой стороны, SCO заявляет, что GNU содержит какую бы то ни было коммерческую тайну или материал, на который распространяется авторское право, из Unix, то это почти наверняка неверно.